-
1 without the shadow of doubt
English-Russian combinatory dictionary > without the shadow of doubt
-
2 beyond the shadow of doubt
нет и тени сомнения, нет ни малейшего сомнения...they must know beyond the shadow of doubt that he was here. It was the end. (Gr. Greene, ‘The Power and the Glory’, part II) —...нет ни малейшего сомнения, что полиции известно, где он находится. Это конец.
His guilt was proved beyond the shadow of doubt. — Его вина полностью доказана.
Large English-Russian phrasebook > beyond the shadow of doubt
-
3 it is true beyond the shadow of doubt
Общая лексика: (without a) в том, что это правда, нет ни малейшего сомненияУниверсальный англо-русский словарь > it is true beyond the shadow of doubt
-
4 it is true beyond the (without a) shadow of doubt
Общая лексика: в том, что это правда, нет ни малейшего сомненияУниверсальный англо-русский словарь > it is true beyond the (without a) shadow of doubt
-
5 shadow
n. schaduw; zweem; schemering--------v. schaduwen; een schaduw werpen op; achtervolgenshadow1[ sjædoo]2 schaduwplek ⇒ schaduwhoek; 〈 in het bijzonder〉 arcering, schaduw 〈 in schilderij〉; 〈 figuurlijk〉 kring 〈 onder ogen〉3 zwakke afspiegeling ⇒ schaduw, schim4 onafscheidelijke metgezel/kameraad5 (be)dreiging ⇒ voorspiegeling, somber voorteken6 iemand die schaduwt ⇒ spion, detective♦voorbeelden:beyond/without the shadow of a doubt, beyond/without a shadow of doubt • zonder ook maar de geringste twijfel1 schaduw ⇒ duister(nis), schemerduister♦voorbeelden:III 〈meervoud; the〉————————shadow2〈 werkwoord〉 -
6 shadow
shadow [ˈ∫ædəʊ]1. nounombre f3. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━Dans le système parlementaire britannique, le « cabinet fantôme » ( Shadow Cabinet) se compose des députés du principal parti d'opposition qui deviendraient ministres si leur parti était élu. Leur rôle est d'interroger le gouvernement sur sa politique dans leurs domaines de spécialité et d'être les porte-parole de leur parti.* * *['ʃædəʊ] 1.1) ( shade) lit, fig ombre fto live in the shadow of — ( near) vivre à proximité de [mine, power station]; ( in fear of) vivre dans la crainte de [Aids, unemployment, war]
2) ( person who follows another) gen ombre f; ( detective) détective m qui file quelqu'unto put a shadow on somebody — faire filer or suivre quelqu'un
3) ( hint)2. 3.without ou beyond the shadow of a doubt — sans l'ombre d'un doute
transitive verb1) lit projeter une ombre sur2) ( follow) filer -
7 ♦ doubt
♦ doubt /daʊt/n. [cu]dubbio: I have no doubt about his honesty, non ho dubbi sulla sua onestà; I still have my doubts ( about it), ho sempre i miei dubbi (su ciò); There is some doubt as to the outcome, ci sono alcuni dubbi riguardo l'esito; There are grave doubts about the future of this species, ci sono seri dubbi sul futuro di questa specie; to raise (o to express) doubts, sollevare (o esprimere) dei dubbi; to cast (o to throw) doubt on st., mettere in dubbio qc., far dubitare di qc.; to entertain a doubt, avere un dubbio; to be assailed by a doubt, essere assaliti da un dubbio; grave doubts, gravi (o seri) dubbi; Doubts remain as to her intentions, rimangono dei dubbi quanto alle sue intenzioni● beyond ( any) doubt, fuori di (ogni) dubbio; senza (alcun) dubbio □ (fam.) beyond reasonable doubt, oltre ogni ragionevole dubbio: to prove st. beyond any reasonable doubt, provare qc. oltre ogni ragionevole dubbio □ if (o when) in doubt, in caso di dubbio: If in doubt, check with a superior, in caso di dubbio, verificare con un superiore □ ( di esito) to be in doubt, essere dubbio (o incerto): The result is still in doubt, il risultato è ancora dubbio; His success is in doubt, la sua riuscita è in dubbio □ to be left in no doubt about st., non avere dubbi riguardo qc. □ to have no doubt that…, non aver dubbi che…; esser certo che… □ to be open to doubt, essere in dubbio: It is open to doubt whether they will be able to form a government, è in dubbio che riescano a formare un governo □ to give sb. the benefit of the doubt, concedere a q. il beneficio del dubbio □ no doubt, senza dubbio, indubbiamente: No doubt they'll come when they're ready, senza dubbio, verranno quando saranno pronti; No doubt he is very charming, but is he honest?; indubbiamente, è molto affascinante, ma sarà onesto? □ no doubt about it, non c'è dubbio: They'll get married, non doubt about it, si sposeranno, non c'è dubbio □ there is no (o little) doubt that…, non c'è dubbio che… □ without (a) doubt (o without a shadow of a doubt), senza dubbio, senza ombra di dubbio.♦ (to) doubt /daʊt/v. t.dubitare di; mettere in dubbio: I doubt it, ne dubito; Do you doubt my word?, metti in dubbio la mia parola?; I never doubted him for an instant, non ho dubitato di lui neanche per un attimo; I doubt the truth of this story, ho dei dubbi sulla verità di questa storia; No one doubts his ability, nessuno dubita delle sue capacità; I don't doubt that he will be able to pay, non dubito che sarà in grado di pagare; I doubt he'll come, dubito che venga; I doubt if they'll believe you, dubito che ti crederanno● (scherz.) a Doubting Thomas, un incredulo, uno scettico. -
8 shadow
shadow ['ʃædəʊ]1 noun(a) (of figure, building) ombre f;∎ to see a shadow on a wall voir une ombre sur un mur;∎ the shadow of suspicion fell on them on a commencé à les soupçonner;∎ she's a shadow of her former self elle n'est plus que l'ombre d'elle-même;∎ figurative he's afraid of his own shadow il a peur de son ombre;∎ figurative to live in sb's shadow vivre dans l'ombre de qn;∎ to cast a shadow on or over sth projeter une ombre sur qch; figurative jeter une ombre sur qch(b) (under eyes) cerne m∎ in the shadow of the trees/the mountain à l'ombre des arbres/de la montagne;∎ in the shadow of the doorway dans l'ombre de la porte;∎ she was standing in (the) shadow elle se tenait dans l'ombre;∎ the gardens lie in shadow now les jardins sont maintenant à l'ombre(d) (slightest bit) ombre f;∎ without or beyond a or the shadow of a doubt sans l'ombre d'un doute∎ I want a shadow put on him je veux qu'on le fasse suivre;∎ he managed to lose his shadow il a réussi à semer la personne qui l'avait pris en filature(f) (companion) ombre f;∎ he follows me everywhere like a shadow il me suit comme mon ombre, il ne me lâche pas d'une semelle(a) (follow secretly) filer, prendre en filature;∎ our job was to shadow enemy submarines nous étions chargés de suivre les sous-marins ennemis∎ tall trees shadowed the pathway de grands arbres ombrageaient le chemin∎ British the Shadow Education Secretary/Defence Secretary le porte-parole de l'opposition pour l'éducation/pour la défense nationaleliterary (darkness) ombre f, ombres fpl, obscurité f;∎ the shadows of the evening les ombres fpl du soirComputing shadow printing impression f ombrée;shadow puppet = silhouette découpée utilisée dans les spectacles d'ombres chinoisesⓘ SHADOW CABINET En Grande-Bretagne, le "shadow cabinet" est composé de parlementaires de l'opposition qui deviendraient ministres si l'opposition accédait au pouvoir. Chaque ministre du gouvernement dispose de son homologue "fantôme" dans l'opposition (on parle de "shadow minister"), qui étudie les mêmes dossiers et se spécialise ainsi dans un domaine donné. Les ministres fantômes occupent les "frontbenches" de l'opposition à la Chambre des communes. -
9 shadow
A n1 ( shade) lit, fig ombre f ; in (the) shadow dans l'ombre ; in the shadow of à l'ombre de [tree, wall] ; dans l'ombre de [doorway] ; to live in the shadow of ( near) vivre à proximité de [mine, power station] ; ( in fear of) vivre dans la crainte de [Aids, unemployment, war] ; to stand in the shadows se tenir dans l'ombre ; to be afraid of one's own shadow fig avoir peur de son ombre ; to live in sb's shadow fig vivre dans l'ombre de qn ; to cast a shadow over sth lit projeter une ombre sur qch ; fig jeter une ombre sur qch ; she's a shadow of her former self elle n'est plus que l'ombre d'elle-même ; she casts a long shadow fig son influence se fait toujours sentir ; the war casts a long shadow les effets de la guerre se font toujours sentir ; the remake is only a pale shadow of the original le remake n'est qu'une pâle imitation de l'original ; to have shadows under one's eyes avoir les yeux cernés ;2 ( person who follows another) gen ombre f ; ( detective) détective m or policier m qui file qn ; to put a shadow on sb faire filer or suivre qn ; to be sb's shadow suivre qn comme son ombre, être l'ombre de qn ;4 ( hint) not a shadow of truth pas le moindre soupçon de vérité ; not a shadow of suspicion pas le moindre soupçon ; without ou beyond the shadow of a doubt sans l'ombre d'un doute.C vtr1 ( cast shadow on) [wall, tree] projeter une ombre (or des ombres) sur ; this tragedy shadowed him all his life fig cette tragédie l'a hanté toute sa vie ;2 ( follow) filer, prendre [qn] en filature. -
10 shadow
'ʃædəu
1. noun1) ((a patch of) shade on the ground etc caused by an object blocking the light: We are in the shadow of that building.) sombra2) ((in plural with the) darkness or partial darkness caused by lack of (direct) light: The child was afraid that wild animals were lurking in the shadows at the corner of his bedroom.) sombra3) (a dark patch or area: You look tired - there are shadows under your eyes.) ojera4) (a very slight amount: There's not a shadow of doubt that he stole the money.) sombra
2. verb1) (to hide or darken with shadow: A broad hat shadowed her face.) hacer sombra2) (to follow closely, especially as a detective, spy etc: We shadowed him for a week.) seguir la pista•- shadowy- shadowiness
- worn to a shadow
shadow n sombratr['ʃædəʊ]1 (dark shape) sombra2 (trace) sombra, vestigio3 (follower) sombra4 (under eyes) ojera1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL de la oposición, en la sombra1 (follow) seguir la pista a2 (cast shadow on) hacer sombra1 (darkness) oscuridad f sing\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be afraid of one's own shadow tener miedo hasta de su propia sombrato be a shadow of one's former self no ser ni sombra de lo que había sidoto cast a shadow hacer sombrato live in somebody's shadow vivir eclipsado,-a por alguienwithout a shadow of doubt sin lugar a dudas, sin sombra de dudaShadow Cabinet gabinete nombre masculino de la oposiciónshadow mask máscara perforada con ranurasshadow play sombras nombre femenino plural chinescasshadow ['ʃædo:] vt1) darken: ensombrecer2) trail: seguir de cerca, seguirle la pista (a alguien)shadow n1) : sombra f2) darkness: oscuridad f3) trace: sombra f, atisbo m, indicio mwithout a shadow of a doubt: sin sombra de duda, sin lugar a dudas4)to cast a shadow over : ensombrecern.• bulto s.m.• sombra s.f.• traza s.f.v.• anunciar v.• representar vagamente v.• seguir y vigilar v.• sombrear v.
I 'ʃædəʊ1) cu ( unlit area) sombra fto have shadows under one's eyes — tener* ojeras
to cast a shadow over something — ensombrecer* or empañar algo
2)a) c (remnant, vestige) sombra fb) ( trace) (no pl)3) c (BrE Pol) (before n)the shadow cabinet — el gabinete fantasma or en la sombra
II
transitive verb ( follow) \<\<suspect\>\> seguir* de cerca a['ʃædǝʊ]1. Nfive o'clock shadow — barba f de ocho horas
doctors have discovered a shadow on his lung — los médicos le han detectado una sombra or mancha en el pulmón
to cast a shadow over sth — (fig) ensombrecer algo
to live in the shadow of sth/sb — vivir eclipsado por algo/algn
2) * (=tail) perseguidor(a) m / f3) (fig) (=faithful companion) sombra f4) (Pol) miembro de la oposición con un cargo análogo al de ministroClarke flung at his shadow the accusation that he was a "tabloid politician" — Clarke lanzó a su homólogo en la oposición la acusación de ser un "político sensacionalista"
5) (fig) (=small amount) [of doubt, suspicion] atisbo m, asomo m, sombra fI never had a or the shadow of a doubt that he was right — jamás tuve el menor asomo or atisbo or la menor sombra de duda de que tenía razón
6) (=vestige) sombra f2. VT1) (=follow) seguir y vigilar2) (=darken) ensombrecer, oscurecerthe hood shadowed her face — la capucha ensombrecía or oscurecía su rostro
3.CPDshadow cabinet N — (Brit) (Pol) consejo m de ministros de la oposición
the shadow Foreign Secretary — el portavoz parlamentario de la oposición en materia de asuntos extranjeros
shadow Chancellor N — (Brit) (Pol) responsable mf or portavoz mf de Economía y Hacienda de la oposición
shadow minister N — (Brit) portavoz mf de la oposición, ministro(-a) m / f en la sombra
the Shadow Minister for Sport — el responsable or portavoz de Deportes de la oposición
* * *
I ['ʃædəʊ]1) cu ( unlit area) sombra fto have shadows under one's eyes — tener* ojeras
to cast a shadow over something — ensombrecer* or empañar algo
2)a) c (remnant, vestige) sombra fb) ( trace) (no pl)3) c (BrE Pol) (before n)the shadow cabinet — el gabinete fantasma or en la sombra
II
transitive verb ( follow) \<\<suspect\>\> seguir* de cerca a -
11 shadow
1. noun1) Schatten, dercast a shadow over — (lit. or fig.) einen Schatten werfen auf (+ Akk.)
be in somebody's shadow — (fig.) in jemandes Schatten stehen
be afraid of one's own shadow — (fig.) sich vor seinem eigenen Schatten fürchten
2) (slightest trace)without a shadow of doubt — ohne den Schatten eines Zweifels
catch at or chase after shadows — einem Phantom od. (geh.) Schatten nachjagen
3) (ghost, lit. or fig.) Schatten, der4)Shadow — attrib. (Brit. Polit.) [Minister, Kanzler] im Schattenkabinett
2. transitive verbShadow Cabinet — Schattenkabinett, das
1) (darken) überschatten2) (follow secretly) beschatten•• Cultural note:* * *['ʃædəu] 1. noun1) ((a patch of) shade on the ground etc caused by an object blocking the light: We are in the shadow of that building.) der Schatten2) ((in plural with the) darkness or partial darkness caused by lack of (direct) light: The child was afraid that wild animals were lurking in the shadows at the corner of his bedroom.) der Schatten3) (a dark patch or area: You look tired - there are shadows under your eyes.) der Schatten4) (a very slight amount: There's not a shadow of doubt that he stole the money.) die Spur2. verb1) (to hide or darken with shadow: A broad hat shadowed her face.) beschatten2) (to follow closely, especially as a detective, spy etc: We shadowed him for a week.) beschatten•- academic.ru/66334/shadowy">shadowy- shadowiness
- worn to a shadow* * *shad·ow[ˈʃædəʊ, AM -oʊ]I. nto be in \shadow im Schatten sein [o liegen]her father's illness cast a \shadow over the birth of the baby die Geburt ihres Babys war von der Krankheit ihres Vaters überschattetmemories of the war still cast a long/dark \shadow over relations between the two countries die Erinnerung an den Krieg wirft noch immer einen langen/dunklen Schatten auf die Beziehungen beider Länderto follow sb like a \shadow jdm wie ein Schatten folgeninto the/out of \shadows in den/aus dem Schattenshe had dark \shadows under her eyes sie hatte dunkle Ringe unter den Augenthere isn't even a \shadow of doubt es besteht nicht der leiseste [o geringste] Zweifel5. (secret follower) Schatten m, Beschatter(in) m(f); (constant follower) ständiger Begleiter/ständige BegleiterinNina was her big sister's \shadow Nina wich ihrer großen Schwester nicht von der Seite6. (trainee observing employee) Auszubildender, der einem bestimmten Angestellten zugeordnet ist und durch Beobachtung von ihm lernt8.▶ to be afraid [or frightened] [or scared] of one's own \shadow sich akk vor seinem eigenen Schatten fürchten▶ to be a \shadow of one's former self [nur noch] ein Schatten seiner selbst sein▶ a \shadow hangs over sb/sth ein Schatten liegt auf jdm/etw▶ to be a pale \shadow of sb/sth im Vergleich zu jdm/etw schlecht abschneiden▶ to be under [or in] sb's \shadow in jds Schatten stehenII. vt1. (overshadow)▪ to \shadow sth etw verdunkeln [o überschatten]a glade \shadowed by trees eine von Bäumen beschattete Lichtung▪ to \shadow sb/sth jdn/etw beschattenhis every move was \shadowed by a private detective er wurde auf Schritt und Tritt von einem Privatdetektiv beschattet▪ to \shadow sb jdn decken [o bewachen5. (at work)III. adj attr, inv BRIT, AUS Schatten-\shadow cabinet Schattenkabinett ntS\shadow Foreign Minister Außenminister(in) m(f) im Schattenkabinett* * *['ʃdəʊ]1. n1) (lit, fig) Schatten m (ALSO MED, ART); (= growth of beard) Anflug m von Bartstoppeln; (fig = threat) (Be)drohung fin the shadows —
to be in sb's shadow (fig) — in jds Schatten (dat) stehen
to wear oneself to a shadow — sich aufreiben, sich zugrunde or zu Grunde richten
to be just a shadow of one's former self — nur noch ein Schatten seiner selbst sein
2) (= trace) Spur f3) (= person following sb) Schatten m2. attr (Brit POL)Schatten-shadow Foreign Secretary — Schattenaußenminister(in) m(f), Außenminister(in) m(f) des Schattenkabinetts
3. vt2) (= follow) beschatten (inf)* * *shadow [ˈʃædəʊ]A sin the shadows im Schatten;be in shadow im Schatten liegen;their relationship wasn’t without shadows ihre Beziehung war nicht ungetrübt;live in the shadow im Verborgenen leben;he is only a shadow of his former self er ist nur noch ein Schatten seiner selbst;wear o.s. to a shadow sich völlig aufreiben;be worn to a shadow völlig kaputt sein;coming events cast their shadows before kommende Ereignisse werfen ihre Schatten voraus;2. pl (Abend)Dämmerung f, Dunkel(heit) n(f)3. fig Schutz m:4. fig Schatten m, Spur f:be beyond the shadow of a doubt über allen Zweifel erhaben sein;5. Schatten m (schemenhafte Gestalt):6. MEDa) Schatten m (im Röntgenbild)b) have shadows under the eyes Schatten unter den Augen haben7. fig Schatten m:a) ständiger Begleiter:b) Verfolger m:put a shadow on sb einen Schatten auf jemanden ansetzen8. RADIO, TV Empfangsloch n9. FOTO, TV dunkle BildstelleB adj POL Br Schatten…, im Schattenkabinett:shadow cabinet Schattenkabinett nC v/t1. einen Schatten werfen auf (akk), überschatten (beide auch fig)2. fig jemanden beschatten (verfolgen, überwachen)* * *1. noun1) Schatten, dercast a shadow over — (lit. or fig.) einen Schatten werfen auf (+ Akk.)
be in somebody's shadow — (fig.) in jemandes Schatten stehen
be afraid of one's own shadow — (fig.) sich vor seinem eigenen Schatten fürchten
catch at or chase after shadows — einem Phantom od. (geh.) Schatten nachjagen
3) (ghost, lit. or fig.) Schatten, der4)Shadow — attrib. (Brit. Polit.) [Minister, Kanzler] im Schattenkabinett
2. transitive verbShadow Cabinet — Schattenkabinett, das
1) (darken) überschatten2) (follow secretly) beschatten•• Cultural note:* * *n.Schatten - m. v.jemanden beschatten ausdr.jemanden verfolgen ausdr.verdunkeln v. -
12 shadow
I 1. ['ʃædəʊ]1) (shade) ombra f. (anche fig.)in the shadow of — (near) nelle vicinanze di [mine, power station]; (in fear of) nella paura di [Aids, war]
without o beyond the shadow of a doubt senza ombra di dubbio, oltre ogni possibile dubbio; to have shadows under one's eyes — avere gli occhi cerchiati o le occhiaie
2) (person following another) ombra f.; (detective) detective m., investigatore m. (-trice)2.to put a shadow on sb. — fare seguire qcn
nome plurale shadows lett. (darkness) tenebre f.II ['ʃædəʊ]1) (cast shadow on) fare ombra a, su2) (follow) pedinare, seguire* * *['ʃædəu] 1. noun1) ((a patch of) shade on the ground etc caused by an object blocking the light: We are in the shadow of that building.) ombra2) ((in plural with the) darkness or partial darkness caused by lack of (direct) light: The child was afraid that wild animals were lurking in the shadows at the corner of his bedroom.) oscurità, buio3) (a dark patch or area: You look tired - there are shadows under your eyes.) occhiaia4) (a very slight amount: There's not a shadow of doubt that he stole the money.) ombra2. verb1) (to hide or darken with shadow: A broad hat shadowed her face.) fare ombra2) (to follow closely, especially as a detective, spy etc: We shadowed him for a week.) pedinare•- shadowy- shadowiness
- worn to a shadow* * *I 1. ['ʃædəʊ]1) (shade) ombra f. (anche fig.)in the shadow of — (near) nelle vicinanze di [mine, power station]; (in fear of) nella paura di [Aids, war]
without o beyond the shadow of a doubt senza ombra di dubbio, oltre ogni possibile dubbio; to have shadows under one's eyes — avere gli occhi cerchiati o le occhiaie
2) (person following another) ombra f.; (detective) detective m., investigatore m. (-trice)2.to put a shadow on sb. — fare seguire qcn
nome plurale shadows lett. (darkness) tenebre f.II ['ʃædəʊ]1) (cast shadow on) fare ombra a, su2) (follow) pedinare, seguire -
13 doubt
1. verb1) (to feel uncertain about, but inclined not to believe: I doubt if he'll come now; He might have a screwdriver, but I doubt it.) tvile på, (be)tvile2) (not to be sure of the reliability of: Sometimes I doubt your intelligence!) tvile på, ha sine tvil2. noun(a feeling of not being sure and sometimes of being suspicious: There is some doubt as to what happened; I have doubts about that place.) tvil, usikkerhet, frykt- doubtful- doubtfully
- doubtfulness
- doubtless
- beyond doubt
- in doubt
- no doubttvil--------tvileIsubst. \/daʊt\/tvil, uvisshet, usikkerhet, betenkelighetall reasonable doubt ( jus) all rimelig tvilbeyond\/past (all) doubt hevet over (enhver) tvil, hevet over (all) tvilgive somebody the benefit of the doubt la tvilen komme noen til godehave doubts about \/ as to ha tvil om, ha tvil når det gjelder, ha mistanker om, ha mistanker når det gjelder, ha betenkeligheter når det gjelderbe in doubt være i tvil, tvile, være usikker, være uvissmake no doubt vær du sikker• make no doubt, he will winvær du sikker, han kommer til å vinneno doubt uten tvil, utvilsomt, (helt) sikkert, nok• you won, no doubtdet hersker\/er ingen tvil om detnaturligvis, selvfølgelig• he wanted to help, no doubtthrow doubt (up)on trekke noe i tvil, tvile på, betvile, sette spørsmålstegn vedwhen in doubt om man er i tvil, om man er usikkerwithout (a) doubt uten tvil, utvilsomtwithout\/beyond a shadow of doubt eller without\/beyond the shadow of a doubt uten skygge av tvilIIverb \/daʊt\/1) tvile, betvile, tvile på, være uviss, ikke tro på, mistro• I doubt whether\/ifjeg tviler på om\/hvorvidt2) ( gammeldags eller dialekt) frykte, ane, mistenkedoubting Thomas ( bibelsk) tvileren Tomas, skeptiker (overført)doubt of tvile på -
14 doubt
1. [daʋt] nсомнение; нерешительность, колебание; неясность:no doubt - а) без сомнения; no doubt he will come - он, конечно, придёт; б) разг. очень может быть
without /beyond/ (a) doubt, beyond /past/ (all) doubt - вне /без/ сомнения
beyond a shadow /without a shadow/ of (a) doubt - вне всяких сомнений
to be in doubt - а) сомневаться; I am in doubt (as to) how to proceed - я не знаю, как мне быть дальше; б) быть неясным; the issue of the battle is still in doubt - исход битвы всё ещё не ясен
make no doubt about it - не сомневайтесь в этом; можете быть уверены в этом
to have doubts of /as to/ smb.'s honesty - сомневаться в чьей-л. честности
I have my doubts whether he will come - я не уверен /сомневаюсь/, что он придёт
to have /to entertain/ grave doubts about /as to/ smth. - иметь серьёзные опасения по поводу чего-л.
to throw /to cast/ doubt upon smth. - подвергать что-л. сомнению, брать, что-л. под сомнение
to raise doubts - возбуждать /вызывать/ сомнения
to resolve smb.'s doubts - разрешить чьи-л. сомнения
it's a matter of doubt whether... - можно усомниться в том, что...
there is no doubt of his honesty - в его честности сомневаться не приходится, его честность вне подозрений
2. [daʋt] v♢
to give smth. the benefit of the doubt - принять на веру чьи-л. слова и т. п. ввиду отсутствия доказательств обратного1. сомневаться; подвергать (что-л.) сомнению, быть неуверенным (в чём-л.)to doubt smb.'s honesty - сомневаться в чьей-л. честности
there was no doubting his sincerity - не приходилось сомневаться в его искренности
I doubt if this is true - не думаю, чтобы это было так
I don't doubt (but) that he will win - я уверен /не сомневаюсь/ в его победе
2. уст., диал.1) бояться, испытывать страх2) подозревать♢
nothing doubting - ничтоже сумняшеся /сумняся/ -
15 shadow
['ʃædəu] 1. сущ.1) тень прям. и перен.to cast / produce / throw a shadow — отбрасывать или бросать тень
to cast a shadow on smb.'s reputation — бросать тень на чью-л. репутацию
He didn't want to cast a shadow on their happiness. — Он не хотел омрачать их счастья.
He lived in the shadow of his famous father. — Он находился в тени своего знаменитого отца.
The shadow of war fell across Europe. — Над Европой нависла зловещая тень войны.
2) полумрак, тень, тенистое местоMost of the lake was in shadow. — Бо́льшая часть озера была в тени.
A stranger slowly came out of the shadows. — Из тени медленно вышел незнакомец.
3) пятно, теньdark shadows beneath smb.'s eyes — тёмные круги, тени под глазами
shadows on smb.'s lungs — затемнения на лёгких
4) грусть, уныние; грустный или мрачный периодA shadow crossed her face. — На её лице отразилась грусть.
Their relationship was not without shadows. — Их отношения не были безоблачными.
5)а) постоянный спутник, "тень"б) шпион, "хвост"в) стажёр; практикант, перенимающий опыт у более опытного работника6)а) призрак, привидение, теньto chase shadows, to catch at shadows — гоняться за призраками, мечтать о несбыточном
Syn:ghost 1., apparitionб) знак, предзнаменованиеComing events cast their shadows before (them). — Грядущие события обычно возвещают о себе.
7) след, намёк; слабое подобие (чего-л.)a shadow of a smile — тень улыбки, едва заметная улыбка
beyond / without a shadow of (a) doubt — без тени сомнения, без малейшего сомнения
He is a mere shadow of his former self. — Он стал тенью себя самого (менее жизнерадостным, весёлым или здоровым, чем прежде).
8) ( shadows) иск. тени ( в живописи)9) отражение10) обычно мн. сумеркиthe shadows of evening — вечерние сумерки, вечерний полумрак
11) уст. убежище, укрытие; сеньSyn:shelter 1.••five o'clock shadow — щетина, небритость
the valley of the shadows, the valley of the shadow of death библ. — долина смертной тени; опасное место или ситуация
2. гл.to be afraid of one's shadow — разг. бояться собственной тени, быть чрезмерно пугливым; быть трусливым
1)а) отбрасывать, бросать тень (на что-л.); затенять, защищать (от солнца)A large hat shadowed her eyes. — Широкие поля шляпы защищали от солнца её глаза.
б) поэт. осенять2)а) следовать по пятам за кем-л., быть чьей-л. теньюA bear shadowed the man. — За человеком неотступно следовал медведь.
Syn:б) быть стажёром, практикантом; перенимать опыт у более опытного работника3) брит. быть представителем теневого кабинетаHe was at that time shadowing education. — В то время он был теневым министром образования.
4) = shadow forth / out излагать туманно или аллегорически5)а) стать грустным, унылымThe ladies shadowed. — Дамы приуныли.
б) омрачатьSyn:6) = shadow forth предвещать, предсказывать3. прил.; брит.; полит.; = Shadowтеневой, оппозиционный -
16 doubt
[daut] 1. гл.1) сомневаться, быть неуверенным (в чём-л.), считать маловероятнымI never doubted that she would come. — Я всегда был уверен, что она придёт.
'Do you think England will win?' - 'I doubt it.' — "Как ты думаешь, англичане выиграют?" - "Сомневаюсь."
2) сомневаться, не доверять, не веритьSyn:3) уст. бояться, страшитьсяSyn:fear 2.4) уст. подозреватьSyn:suspect 3.2. сущ.сомнение, колебание, нерешительность; неопределённость, неясностьgnawing / nagging doubts — мучительные сомнения
deep / serious / strong doubts — глубокие сомнения
reasonable doubts about smth. — законные сомнения (по поводу чего-л.)
to dispel / resolve doubts — рассеивать сомнения
to express / voice (a) doubt — выражать сомнения
to feel / entertain / harbor doubts about smth. — сомневаться по поводу чего-л.
to make / have doubt — сомневаться
to make no doubt — не сомневаться; быть уверенным
doubts appear / arise — сомнения появляются, возникают
without (a) doubt, no doubt — несомненно, без сомнения
beyond / without a shadow of a doubt — без тени сомнения
There were still some lingering doubts in my mind. — У меня ещё оставались некоторые сомнения.
Syn:Ant:••to give smb. the benefit of the doubt — поверить кому-л. на слово
-
17 without doubt
there is no doubt that we were wrong from the start — несомненно, мы были не правы с самого начала
Синонимический ряд:1. clearly (other) certainly; clearly; distinctly; obviously; patently; plainly; self-evidently; unmistakably2. positively (other) absolutely; assuredly; beyond doubt; beyond the shadow of a doubt; doubtless; for certain; for sure; inarguably; incontestably; incontrovertibly; indisputably; no doubt; positively; surely; undeniably; unquestionably; without a doubt; without question -
18 doubt
I [daut] nсомнение, колебание, нерешительностьHe will no doubt do it. — Он, несомненно, это сделает.
I have my doubts about it. — Я в этом не уверен. /У меня по этому поводу нет уверенности.
If you are in any doubt, consult me. — Если у вас возникнут какие-либо неясности/сомнения, обратитесь ко мне.
I am in no doubt aboout his ability. — У меня нет сомнений относительно его способностей.
- great doubtWhen in doubt leave it out. — ◊ Не уверен, не делай
- matter of doubt
- in doubt
- with grave doubt- arouse doubt- avoid any doubt
- be in doubt
- clear up all doubts
- express strong doubts
- have doubts about smth, smb
- have one's doubts
- leave little doubt
- remove all doubts
- share smb's doubts
- throw doubt on smb's statement
- there is a strong doubt II [daut] vсомневаться, колебатьсяHow can you doubt of the firm's future? — Как ты можешь сомневаться в прекрасном будущем этой фирмы?
- doubt strongly- doubt smth
- doubt smb's doing smth
- not to doubt that..
- doubt if..
- do you doubt that...?USAGE:Придаточное предложение после глагола doubt в утвердительных предложениях вводится союзами if, whether: I doubt if/whether he will corns сомневалось, что он придет; в отрицательных и вопросительных - с помощью союза that, который может быть опущен: don't doubt (that) he will come не сомневайся, что он придет; do you doubt that is true? вы сомневаетесь, что это правда -
19 without question
вне сомнения; вне всякого сомненияСинонимический ряд:positively (other) absolutely; assuredly; beyond doubt; beyond the shadow of a doubt; doubtless; for certain; for sure; inarguably; incontestably; incontrovertibly; indisputably; no doubt; positively; surely; undeniably; unquestionably; without a doubt; without doubt -
20 shadow
['ʃædəʊ]n1) тень- moving shadows
- shadow of a house
- cast a shadow on smth
- be afraid of one's own shadow
- smb's shadow falls on smth2) немногоA shadow of a smile crossed his lips. — На его губах промелькнуло некое подобие улыбки
См. также в других словарях:
without a shadow of a doubt — beyond/without a shadow of a doubt if something is true beyond a shadow of a doubt, there is no doubt that it is true. This is without a shadow of a doubt the best film I have seen all year … New idioms dictionary
beyond the shadow of a doubt — {adv. phr.}, {formal and legal} Absolutely certain, totally convincing. * /Fred burglarized Mrs. Brown s apartment, beyond the shadow of a doubt./ … Dictionary of American idioms
beyond the shadow of a doubt — {adv. phr.}, {formal and legal} Absolutely certain, totally convincing. * /Fred burglarized Mrs. Brown s apartment, beyond the shadow of a doubt./ … Dictionary of American idioms
The Shadow (film) — Infobox Film name = The Shadow caption = theatrical poster director = Russell Mulcahy producer = Willi Bär Martin Bregman Michael Scott Bregman writer = David Koepp starring = Alec Baldwin John Lone Penelope Ann Miller Ian McKellen Jonathan… … Wikipedia
beyond a shadow of a doubt — beyond/without a shadow of a doubt if something is true beyond a shadow of a doubt, there is no doubt that it is true. This is without a shadow of a doubt the best film I have seen all year … New idioms dictionary
The Legend of the Legendary Heroes — Cover of The Legend of the Legendary Heroes first volume as published by Fujimi Shobo 伝説の勇者の伝説 … Wikipedia
shadow — ► NOUN 1) a dark area or shape produced by an object coming between light rays and a surface. 2) partial or complete darkness. 3) a position of relative inferiority or obscurity. 4) sadness or gloom. 5) the slightest trace: without a shadow of a… … English terms dictionary
doubt — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ considerable, grave, real, serious, severe ▪ slight ▪ Without the slightest doubt this is a remarkable exhibition … Collocations dictionary
shadow — [[t]ʃæ̱doʊ[/t]] ♦♦♦ shadows, shadowing, shadowed 1) N COUNT A shadow is a dark shape on a surface that is made when something stands between a light and the surface. An oak tree cast its shadow over a tiny round pool... Nothing would grow in the… … English dictionary
shadow — shad|ow1 W2 [ˈʃædəu US dou] n ↑shadow ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(dark shape)¦ 2¦(darkness)¦ 3¦(bad effect/influence)¦ 4 without/beyond a shadow of a doubt 5 in somebody s shadow 6 be a shadow of your former self 7 shadows under your eyes 8 somebody s shadow 9… … Dictionary of contemporary English
doubt — doubt1 W1S1 [daut] n 1.) [U and C] a feeling of being not sure whether something is true or right ▪ Ally was confident that we would be ready on time, but I had my doubts . doubt about ▪ Elizabeth had no doubts at all about his ability to do the… … Dictionary of contemporary English